ภาษาสุภาพและมารยาทการทำงานกับคนญี่ปุ่น
ที่โรงเรียนไม่ได้สอน


        ชีวิตพนักงานออฟฟิศ ลำพังแค่เรื่องงานยาก งานเยอะ งานเร่ง งานด่วน เที่ยงนี้กินอะไรดี (?) ก็ชวนปวดหัวจะแย่ แต่พนักงานออฟฟิศ (ชาวไทย) ที่ทำงานในออฟฟิศญี่ปุ่น นอกจากเรื่องต่าง ๆ ที่ว่ามา สิ่งที่น่าจะชวนปวดตับไม่ยิ่งหย่อนกว่ากันคงหนีไม่พ้นเรื่อง "ภาษาสุภาพ" แน่ ๆ เพราะรูปสุภาพ です・ます ที่เรียนมา อาจไม่เพียงพอต่อการเอาตัวรอดในออฟฟิศญี่ปุ่นซะแล้ว

        แต่ไม่ต้องกังวล วันนี้สำนักพิมพ์ภาษาและวัฒนธรรมออกหนังสือใหม่เพื่อชาวไทยในออฟฟิศญี่ปุ่นโดยเฉพาะ ไว้ใช้เป็นคู่มือช่วยแปลงกายเป็นชาวญี่ปุ่นแบบเนียน ๆ ด้วยการใช้ภาษาสุภาพได้อย่างเป๊ะปัง ปฏิบัติตนได้ถูกต้องตามมารยาทสังคมการทำงานแบบญี่ปุ่น ๆ และหนังสือที่ว่าก็คือ "เคโกะ ภาษาสุภาพ ในออฟฟิศถูกต้อง นอกออฟฟิศถูกใจ" เล่มนี้นี่เอง
 


        ทางด้านกายภาพนั้น ขนาดพ็อกเกตบุ๊คปุ๊กปิ๊ก จับได้พอดีมือ พกพาสะดวก วางบนโต๊ะก็ไม่เกะกะจนเกินไป ทางด้านเนื้อหา ผู้เขียนแบ่งออกเป็น 7 Chapters ตามสถานการณ์และวัตถุประสงค์ในการใช้สำนวน บทย่อย ๆ ในแต่ละ chapter ส่วนใหญ่แบ่งไว้แบบจบใน 2-3 หน้า ไม่เป็นภาระสมองเกินไป

        โอเค เข้าสู่เนื้อหาของจริงละนะ พร้อมแล้ว ไป !

        เริ่มแรก เราจะได้ปรับพื้นฐานความเข้าใจเรื่อง “ภาษาสุภาพ” ให้ตรงกันก่อนใน Chapter 1 ความรู้พื้นฐานเรื่องภาษาสุภาพ ทำความเข้าใจว่าภาษาสุภาพคืออะไร ทำไมต้องใช้ มีอะไรบ้าง ใช้กับใครบ้าง พูดแบบไหนเป๊ะ พูดแบบไหนเอ๊ะ เป็นต้น
 


        ปรับพื้นฐานเรียบร้อยแล้ว Chapter ถัดมาก็จะเข้าเรื่องภาษาสุภาพในออฟฟิศล้วน ๆ แนะนำสำนวนภาษาสุภาพที่ใช้ในการทำงานกับคนญี่ปุ่นแบบครบทุกมิติ ให้คุณเลือกสรรและนำไปใช้ตามสถานการณ์ เริ่มตั้งแต่ Chapter 2 ภาษาสุภาพและมารยาทพื้นฐานในที่ทำงาน เช่น สอบถาม อธิบาย ตอบรับคำสั่ง Chapter 3 การต้อนรับแขกและไปเยือนบริษัทอื่น เช่น ต้อนรับ รับแขก ส่งแขก แลกนามบัตร  Chapter 4 การรับโทรศัพท์ เช่น ขอสายคุณ X ช่วยโอนสาย ฝากข้อความ ซึ่งมีรายละเอียดปลีกย่อยมากมาย บางเรื่องก็เป็นมารยาทแบบญี่ปุ่นจ๋าที่เราคาดไม่ถึง อย่างเช่น เดินส่งแขกต้องเดินอย่างไร เสิร์ฟชาต้องพูดอะไรไหม ประชุมร่วมกับแขกที่บริษัทเรา ให้เขานั่งตรงไหนของห้อง เป็นต้น

        และอย่างที่บอกคือ เนื้อหาแต่ละบทจบใน 2-3 หน้า สั้น กระชับ ไม่เยิ่นเย้อ แต่มั่นใจได้ว่าเนื้อหาแน่นสมความยากแน่นอน เปิดแต่ละหน้าแทบหาพื้นที่ว่างไม่เจอเลยจ้า
 


        เจาะลึกเข้าไปอีกนิดจะพบว่าแต่ละบทเริ่มด้วย "สำนวนพื้นฐาน" แนะนำสำนวนที่จะได้เรียนตามหัวข้อหรือสถานการณ์ของบทนั้น ๆ ทั้งสำนวนที่ถูกต้องและสำนวนที่ผิด อะไรผิดก็อย่าหาใช้นะทุกคน

 

 

        ไล่ลงมาเป็น "จุดสำคัญ" ที่ผู้เขียนจะบอกประเด็นที่ควรระวังหรือใส่ใจเป็นพิเศษ ส่วนด้านล่างเป็นคำอธิบาย ซึ่งสำคัญมากเพราะนอกจากจะอธิบายสถานการณ์ วิธีใช้สำนวนแล้ว ยังสอดแทรกธรรมเนียมและมารยาทการทำงานกับคนญี่ปุ่นและคำแนะนำต่าง ๆ ไว้ด้วย เช่น การโค้งทักทาย การรับโทรศัพท์ การเดินไปส่งแขก การเสิร์ฟชา เป็นต้น มารยาทญี่ปุ่นอาจไม่เหมือนของเรา จึงควรเรียนรู้อย่างยิ่ง จด ๆๆ

 

 

        ถัดมาหน้าขวาเป็น "ตัวอย่างการใช้ในสถานการณ์ต่าง ๆ" ผู้เขียนจะยกตัวอย่างสำนวนที่มักใช้กันผิด มาแก้ไขให้เป็นสำนวนที่ถูกต้อง (ที่ตัวหนา ๆ มีวงกลมปะตรงกลางสำนวนนั่นแหละ) พร้อมเสริมคำอธิบายอีกกรุบกริบ

 

________________________________________

        แม้จะเน้นสถานการณ์ในการทำงานเป็นหลัก แต่ความจริงแล้ว คนญี่ปุ่นก็ใช้ภาษาสุภาพในชีวิตประจำวันเหมือนกัน ผู้เขียนจึงนำเสนอภาษาสุภาพและมารยาทในสถานการณ์ทั่ว ๆ ไป ให้เรานำไปปรับใช้ได้อย่างเหมาะสมถูกต้องทุกมิติด้วย อันปรากฏใน Chapter 5-7 

        Chapter 5 เขียนภาษาสุภาพ การเขียนไม่ใช่การพูดคุยกัน เพราะฉะนั้น ภาษาที่ใช้ย่อมแตกต่างกัน ซึ่งผู้เขียนก็ได้แนะนำวิธีการเขียนพร้อมตัวอย่างให้อย่างละเอียด ไม่ว่าจะเป็น จดหมาย ไปรษณียบัตร อีเมล

 


        ใครเห็นตัวอย่างจดหมาย ไปรษณียบัตรแล้วช็อก จะแปลออกไหม ไม่ต้องกลัว ท้ายเล่มมีคำแปลภาษาไทยให้เรียบร้อย
 


        Chapter 6 ภาษาสุภาพในชีวิตส่วนตัวและในการมีปฏิสัมพันธ์กับคนรอบข้าง ญาติ เพื่อนบ้าน แม่แฟน คนเสิร์ฟ ไม่ว่าจะพูดกับใคร หากมารยาทพื้นฐานดี ก็มีชัยไปกว่าครึ่งแล้ว ใคร ๆ ก็เอ็นดู เรียนรู้ไว้ไม่เสียหาย

 


        Chapter 7 แสดงความรู้สึกผ่านภาษาสุภาพ รวมสำนวนสั้น ๆ ที่ใช้พูดได้ทันที แบ่งตามสถานการณ์ทั่วไปที่ในชีวิตนี้ต้องเจอแน่ เช่น ขอบคุณ ขอโทษ ไหว้วาน ปฏิเสธ สำนวนเหล่านี้มั่นใจได้ว่าสุภาพและสื่อสารได้ตรงจุดแน่นอน

 


        ใครที่ต้องทำงานออฟฟิศญี่ปุ่น หรือใช้ชีวิตท่ามกลางคนญี่ปุ่นเยอะ ๆ (ก็คืออยู่ญี่ปุ่นนั่นแหละ) พลาดไม่ได้จริง ๆ เพราะสถานการณ์ในเล่มเป็นสถานการณ์ที่ต้องพบเจอแทบทุกวัน ต้องมีได้ใช้อย่างน้อยก็ 2-3 สำนวนบ้างละนะ ส่วนใครไม่ได้ต้องใช้ภาษาสุภาพก็อย่าเพิ่งดูแคลน แค่เอาไปอ่านเสริมความรู้เรื่องมารยาทและธรรมเนียม การคิด การทำงาน การใช้ชีวิตของคนญี่ปุ่น ก็คุ้มแล้ว

        อนึ่ง ต้นฉบับเขาเขียนมาหลายปีแล้ว เนื้อหาบางช่วงก็อาจจะล้าสมัยไปบ้างอะไรบ้าง แต่โดยคอนเซ็ปต์ก็ถือว่ายังได้อยู่ เพราะมารยาทเป็นเรื่องสากลที่ทุกคนพึงปฏิบัติ ถูกใจเขา เราสบาย ความสัมพันธ์ก็ราบรื่น จริงไหม


ข้อมูลหนังสือ
ชื่อหนังสือ : เคโกะ ภาษาสุภาพ ในออฟฟิศถูกต้อง นอกออฟฟิศถูกใจ
จำนวนหน้า : 216 หน้า
ราคา : 235 บาท
ISBN : 978-974-443-805-8

ดูตัวอย่างหนังสือ / สั่งซื้อ >> https://tpabook.com/product/keigo-office/


อภิชยา กู้ตลาด TPA Press
22 มิ.ย. 2564