บัตรคำจำคาตากานะ วะ เซส์ เอโกะ


        ทีวี แฮมเบอร์เกอร์ แท็กซี่ คำต่าง ๆ เหล่านี้ล้วนเป็นคำยืมภาษาอังกฤษที่เราใช้กันอย่างคุ้นเคยและใช้ตรงตามความหมายในภาษาอังกฤษ แต่สำหรับคำยืมภาษาอังกฤษในภาษาญี่ปุ่นนั้น นอกจากคำทับศัพท์แล้วก็ยังมีคำยืมภาษาอังกฤษที่คนญี่ปุ่นคิดขึ้นเองหรือที่เรียกในภาษาญี่ปุ่นว่า 和製英語 (วาเซเอโกะ) ซึ่งเป็นการนำคำศัพท์ภาษาอังกฤษมาปรับให้เข้ากับบริบทภาษาญี่ปุ่นจนกลายเป็นคำใหม่ที่มีความหมายต่างไปจากเดิม

        วาเซเอโกะหรือภาษาอังกฤษสไตล์ญี่ปุ่นเป็นคำที่ใช้กันโดยทั่วไปในชีวิตประจำวันและพบได้บ่อยตามสื่อต่าง ๆ โดยเขียนเป็นตัวอักษรคาตากานะ เพราะเป็นคำที่มาจากภาษาต่างประเทศ ด้วยเหตุนี้ ผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นจึงจำเป็นต้องจดจำทั้งคำศัพท์และตัวอักษรคาตากานะไปพร้อมกัน แต่การจำคำศัพท์วาเซเอโกะจะง่ายขึ้นได้ หากมีตัวช่วยดี ๆ อย่าง บัตรคำจำคาตากานะ  says Eigo ! (วะ เซส์ เอโกะ) ที่รวบรวมคำศัพท์วาเซเอโกะ จำนวน 100 คำ มาไว้ในรูปแบบบัตรคำขนาดกะทัดรัด สีสันสดใส พร้อมทั้งมีห่วงคล้องคำศัพท์ ช่วยให้ผู้เรียนพกพาสะดวก หยิบขึ้นมาอ่านได้เพลิน ๆ ทุกที่ทุกเวลา
 


        บัตรคำจำคาตากานะ วะ เซส์ เอโกะ ประกอบด้วยบัตรคำศัพท์จำนวน 103 แผ่น 206 หน้า เนื้อหาด้านหน้าของบัตรคำจะเป็นคำศัพท์วาเซเอโกะที่เขียนด้วยตัวอักษรคาตากานะ ส่วนด้านหลังจะประกอบด้วยเนื้อหา 3 อย่างคือ 1. คำแปลภาษาไทย 2. ที่มาของวาเซเอโกะคำนั้น ๆ และ 3. คำศัพท์ที่ใช้ในบริบทภาษาอังกฤษ เหมาะสำหรับใช้เป็นคู่มือเสริมการเรียนแก่ผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นทุกระดับ เพื่อช่วยเพิ่มคลังคำศัพท์รอบตัวให้มากขึ้น
 



        คำศัพท์วาเซเอโกะในบัตรคำชุดนี้ มีทั้งคำศัพท์ที่เกี่ยวกับเครื่องเขียน เครื่องแต่งกาย อาชีพ ยานพาหนะ สถานที่ อาหารการกิน และในอีกหลายสถานการณ์ รวมทั้งเป็นคำศัพท์ที่เกิดจากการนำคำศัพท์ภาษาอังกฤษมาสร้างสรรค์เป็นคำใหม่ในหลาย ๆ รูปแบบ เช่น

- คำว่า ボールペン (โบรุเปน) = ปากกาลูกลื่น มาจากการย่อคำว่า ballpoint pen ให้สั้นลง
 


- คำว่า オーダーメイド (โอดาเมอิโดะ) = ผลิตตามสั่ง, ทำตามสั่ง มาจากการประสมคำว่า order + made เข้าด้วยกัน แต่ในบริบทภาษาอังกฤษ จะใช้คำว่า made-to-order
 


- คำว่า キッチンカー (คิตชิงกา) = รถขายอาหาร มาจากคำว่า kitchen car แต่ในบริบทภาษาอังกฤษจะไม่ใช้คำนี้ เพราะคำว่า รถขายอาหาร ในภาษาอังกฤษจะเรียกว่า food truck นั่นเอง
 


        แม้ว่าคำศัพท์วาเซเอโกะจะมาจากการยืมคำภาษาอังกฤษ แต่จะเห็นได้ว่าคำยืมภาษาอังกฤษที่คนญี่ปุ่นคิดขึ้นเองก็มีความแตกต่างจากภาษาอังกฤษของเจ้าของภาษาอยู่ไม่น้อย ดังนั้น หากได้รู้ถึงที่มาของคำศัพท์วาเซเอโกะและคำศัพท์ตามบริบทภาษาอังกฤษ ก็จะช่วยให้เข้าใจความหมายของคำศัพท์ได้ชัดเจนขึ้น รวมถึงเลือกใช้คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษได้อย่างถูกต้องเหมาะสมตามสถานการณ์ไปด้วย

        ผู้ที่สนใจสามารถหาซื้อ บัตรคำจำคาตากานะ วะ เซส์ เอโกะ ได้แล้ววันนี้ตามร้านหนังสือทั่วไป ศูนย์หนังสือ ส.ส.ท. ทั้ง 2 สาขา (สุขุมวิท 29 และพัฒนาการ 18) และสามารถสั่งซื้อผ่านช่องทางออนไลน์ได้ที่เว็บไซต์ tpabook.com หรือแอป Shopee (ค้นหาร้านค้าชื่อ tpabookcentre) และแอป LAZADA (ค้นหาร้านค้าชื่อ tpabook) ส่วนในรูปแบบ E-book ก็สามารถสั่งซื้อที่เว็บไซต์ mebmarket.com หรือเว็บไซต์ ookbee.com กันได้เลย

ข้อมูลสินค้า
ชื่อสินค้า : บัตรคำจำคาตากานะ วะ เซส์ เอโกะ
จำนวนหน้า : 206 หน้า
ราคา 195 บาท
ISBN : 978-974-443-825-6
สั่งซื้อได้ที่ >>> https://tpabook.com/product/katakana-wa-says-eigo/


กุลวรากร เอกอัครากุล TPA Press